可以晨读的美文

中国的孩子自古以来就有晨读的好习惯,那朗朗的读书声如同一首悦耳的交响乐,传遍了校园里的每个角落。以下是小编收集的晨读的美文,欢迎查看!

快乐和忧伤一样美丽

不知何时稚嫩的脸颊记载了岁月的年轮。不管愿不愿意长大,时间一如既往的在自己的记忆里溜走,纯真的心被岁月无情碾碎,深深地尘封于箱底。

生活原本就是完美的,总希望自己与快乐为伍,开心作伴。因为,有了丢失希望的经历,生活才会更好地把握成功的时机;因为有了痛苦的失意,生活才更懂得珍惜;有了失去的时候,生活才把握了现在,不轻易放弃……

“快乐是一种美丽”,忧伤也是另一种美丽,是至真至纯最宁静的美。这个美,经历过岁月的打磨、沉淀之后,磨去了棱角的快乐又觉得是一种至情至性的美,成熟而有内涵、温馨而又实在。

快乐是一颗勿忘草,忧伤就是它的绿叶。有时不经意间只顾欣赏了美丽给予的快乐,却忘记了凋零也是若隐若现的忧伤美。

既然心有了交流,有着亲密的接触,快乐与忧伤痛并快乐,也就不必在意哪无关紧要的过程。快乐,忧伤,因情交合,因生活而生动。一念至,灵动怀想温暖,一念灭,风起又至云雨。若一念执着,心灵跳动永不言息,会更加饱满丰富一些。

泰戈尔说过:“尽管自己走下去,不必逗留,去彩鲜花保存,因为在这路上,花会自然开放”。

人生悲欢离合,惯看人间如梦浮华,所有的辉煌终会归于平淡,终将化为云烟。自此以后,心便在一份坦然和宁静中漫步,在恬静中感悟人生极致的美。

风给予生命以涟漪,殷红浮萍,不胜风语。诚然人会难过、心酸委屈、不是因为爱结束了,而是爱还在刚刚开始。

快乐与忧伤既不会化茧成生活中的一粒沙子,且经过时间打磨一定是一颗璀璨的珍珠。若想于生活的风景里卓尔不群,就要在自己掌控的时光里收获可以荣耀的资本。拥一份宁静,一份真情,一份清香,大概这就是快乐和幸福的人生吧。

拥有快乐,珍视忧伤。用真情种下一朵忘忧草吧!那时,拼搏的路口会花香依旧。回望,韶华不曾清流,生活定会精致而美丽!

抬头总有阳光

这是一个故事,这也不是一个故事。

谁都猜的了开始,却想不到结局。老掉牙的经历,却自带伤感动人的细节勾动着心扉,你不是局中人,你不懂她的疼。

那一年的初见,就动了凡心。她就这么傻傻的一见倾心,再见倾情,眉间心上,皆是意念。许是抬头看见他时细碎的阳光点亮了几丝温暖,许是他嘴角勾起的笑容融化了她的城墙,许是月老搭错了红线,丘比特不小心射了金箭。

这是独属于初三的繁忙,她没有选择靠近而是一个人默默仰视他的背影,执着的跟随着他的脚步。她疯狂地学习不求能成为像他一样的学霸,至少能和他走进同一所高中。那些难挨的时光,他是她不灭的信念。课间的争分多秒,夜里的点灯苦战,她再不是当初贪玩的姑娘。

踏入高中的那一刻,六百度的近视挡不住她人海中一眼认出他的光芒。一个人的一场奢望,翻来覆去将另一个人的模样刻画在脑海里,千百遍的描摹,细腻到闭着眼也能感受到他的存在。

她的喜怒哀乐似乎只围绕着他存在,他是她的生活背景,也许,她还不如他的甲乙丙丁。以贪吃爱玩为借口,拉着室友每个课间去食堂守着,只为了有那么一种可能,能在人群中匆忙的看他一眼。看不到,就一直期待着;看到了,就嘻嘻哈哈开心的像个傻子。

她不敢说出她的心事,她觉得,他是站在九天上翱翔的凤凰,而她是匍匐在尘埃里的凡人,爱,本卑微。她,卑微于自己是个胖胖的姑娘,卑微于自己的脸蛋不够精致,她在自己的世界里体无完肤。谁说过得,暗恋一个人的时候你将自卑刻画的淋漓尽致。难得的一次他从身旁走过,她却转了身,吃烤肠的样子她不想让他看见。喜欢,就想展现出自己最好的样子,她想等到自己足够优秀完美的时候再和他来一场浪漫的邂逅。

喜欢是一个人的一厢情愿,一个人的地老天荒,一个人茶冷杯凉。习惯性把自己隐藏在幕后,默默的关注着他。有人感动于某个人评论着你的每条动态,可还有更痴傻的人每天浏览你的空间,翻看着你的每天动态,熟悉到每个字都能在心里念出来还是忍不住去看。因为,那是她唯一能了解他日常的机会。

也许吧,不疯不魔不成佛,她把青春里所有的疯狂都花在了他身上。她会无聊到考试前一间间考场去寻找他的座位,因为只有这样她才能不声不响地了解他的每一次成绩。就连课桌上看见他的名字都会莫名的心动,指尖触摸他的名字会有道不尽的温暖。卑微,从爱上的那一刻似乎就镌刻到了骨子里。偷偷玩王者荣耀,以不认识的网友身份在游戏里关注着他,提醒他天凉加衣,天黑休息。没有回应的日子里,她累到一颗心千疮百孔却仍舍不得放弃。

其实,她是无望的,喜欢一个人你会下意识地揣摩他的心思。她从没有感觉到过他的半分在意,但她意识到了他早就知晓这一切。糊涂的时候你所有的倔强还有着盼望的念想,可是明明清醒着,却依然忍不住固执的付出,一个人相思成殇。

最后的最后,看到他有了自己的心上人,有些迷茫,有些混沌,原来他不是石头,只是他的心不会为她暖。曾经倔强无比的理由,回过头来都是自己可笑的一厢情愿,终于累到追不动了,想休息了。一颗曾经为他跳动的温暖的心,终于冷了。痛苦的过程没落下半滴泪,放弃的时候却哭的像个孩子。也该释然了。

在她为他体味人世冷暖的时候,也有个阳光的大男孩默默守护着她。别人看不到她的闪光点,可是男孩看得到,他喜欢她的勇敢,她的倔强,她的温暖,她的痴心,她的,她的一切。喜欢她,始于食堂里发现她的秘密,感动于她的痴情与执着。你可能因为某个人的某个优点喜欢上她,但是喜欢上她后,你喜欢她的所有,在你眼里,都是她的优点。

她放弃了,于是他开始追求。她深刻的体会过一个人的无望,她知道那是怎样的悲凉,所以她给了他次机会尝试。好在,他的.固执与温暖打动了她冷了的心,上帝带走了一个他,又还了她一个他。最后啊,他们给彼此温暖。

这是故事里的故事。

故事外的故事,她一个人荒凉,一个人受伤,最后一个人勇敢的站起来,自己予自己温暖。她勇敢倔强的生活,开朗乐观面对一切,时间和自己就是最好的疗伤药。她在自己的世界里张扬,她活出了别样的精彩,她把回忆变成了过往。也许,会有许多人暗恋着现在的她吧,多才多艺优秀出众,开朗大方乐观勇敢,心细如尘而又知人冷暖,活出别人理想中的模样。

有人说,丑小鸭总会蜕变成白天鹅,可丑小鸭本身就没有自己的光芒吗?低头一片荒凉,可抬头总有阳光。谁的旅途不是走走停停,累了可以休息,爬起来依旧勇敢地去跋山涉水,我知道你喜欢故事里的结局,而我,更喜欢故事外的那个姑娘。

没有人会主动放弃自己的生活

没有人会主动放弃自己的生活,也没有人会知道自己脚下的路是否是错,也没有人会主动让生活把自己丢弃,或者是让生活把自己不客气地抛弃,因为每一个人都知道活着都是不容易,活着都有着我们自己的坚持,活着都有着我们自己的意志,更需要我们每一个人的毅力。经历了很多岁月中的迷途,那些曾经的伤痛都成立脚下的路,那些伤口,会有着我们淡淡地忧愁,却也会是我们披荆斩棘的动力,也是我们曾经留下着得意。我们不经意中就会知道,这就是我们的骄傲,这就是我们的生活,这就是我们执着。从来就不可能会知道前面有多少失落,也不知道还会有多少岁月和我们前行的路进行着交错,也不知道会有多少时光给我们画着人生的轮廓,但是,我们想要前进,不管是否是天空的白云,还是夜色的深沉,我们都会留下谨慎,也会留下脚印。

永远都不能会进行着否认,永远都不可能会没有坚韧。每一个时光里面,我们的人生都是在不断地锻炼,而心中却在不断燃烧着火,一把充满希望的火。与此同时,我们的足迹,也会伴随着我们的失意,因为这就是人生路上的旅程,这就是人生路上的梦,带着朦胧,却不可能会是坦途,也会时时刻刻留下我们的踌躇,还有我们的犹豫。这本来就是孤独,没有人会代替别人走路,而一个人只能是走一个人的路,不可能会和别人一起走,也不可能会抹去别人的忧愁;最多只是相伴而行,而每一个人都必须是保持着清醒,否则就很有可能会从此分开,从此再也不可能会为彼此敞开胸怀。那些人生路上难以言喻的寂寞,就像是海水在漂泊,在荡着,随时都会湮没。

一直都是保持着沉默,一直都是这样经历着坎坷,看着那些日子里面缀满的忐忑,心中有些凄苦,有些犹豫,因为下一刻,我们永远都不知道会面对着什么。不经意地回头看看,看看我们曾经走过的激情澎湃,还有那些豪迈,似乎从来就不曾在乎路途的艰难,也没有在乎路途的蜿蜒。这是我们的强颜欢笑,还是我们所经历时光的嘲笑?就这样挽着岁月的手臂,就这样带着我们的失意,或者是我们的得意,就这样慢慢的走着,就这样慢慢地经历着。

太阳,留下着光芒,在慢慢地激荡;而风的声音经过了树旁,发出着它的彷徨,也许这就是时光里面的激昂。山头上面的草带着旧日的颜色,在说着日子里面的平平仄仄;冬季里面冰封的河,就像是一条腾空而起的蛇,那些寒冷,是风的旅程,还是雪的旅程?还是岁月的山峰?却很少会有着平静,也很少会有着安宁,也很少会有着日子的安静。而我们每个人就这样在冬天的心里走着,在岁月的心里走着,在时光的梦里走着。

跌倒了,却再也不可能会发出着哭嚎,这是因为我们的成长,也是意味着我们的惆怅,也是因为我们懂得艰难总会在不断缭绕,却永远都不可能会变老,不会因为我们的软弱,就会不让我们在失落,那些机会很有可能趁着我们的抹去眼角泪痕的时候,就会毫不客气地掠过。那些过去的岁月,让我们知道了人生的圆缺,也知道了时光的暴虐。活着都是不容易,脚下的足迹,总是会有我们的毅力,还有我们的意志。

晨读主题美文

Love Is Not Like Merchandise

A reader in Florida apparently2 bruised3 by some personal experience, writes in to complain, “If I steal a nickel’s4 worth of merchandise, I am a thief and punished; but if I steal the love of another’s wife, I am free.”

This is a prevalent5 misconception in many people’s minds — that love, like merchandise, can be “stolen”. Numerous states, in fact, have enacted6 laws allowing damages for “alienation of affections7”.

But love is not a commodity; the real thing cannot be bought, sold, traded or stolen. It is an act of the will, a turning of the emotions, a change in the climate of the personality.

When a husband or wife is “stolen” by another person, that husband or wife was already ripe for the stealing, and was already predisposed8 toward a new partner. The “lovebandit9” was only taking what was waiting to be taken, what wanted to be taken.

We tend to treat persons like goods. We even speak of children “belonging” to their parents. But nobody “belongs” to anyone else. Each person belongs to himself. Children are entrusted10 to their parents, and if their parents do not treat them properly, the state has a right to remove them from their parents’ trusteeship11.

Most of us, when young, had the experience of a sweetheart being taken from us by somebody more attractive and more appealing12. At the time, we may have resented this intruder—but as we grew older, we recognized that the sweetheart had never been ours to begin with13. It was not the intruder that “caused” the break, but the lack of a real relationship.

On the surface, many marriages seem to break up because of a “third party.” This is, however, a psychological14 illusion15. The other woman or the other man merely serves as a pretext16 for dissolving a marriage that had already lost its essential integrity17.

爱情不是商品

一位佛罗里达州读者显然是在个人经历上受过创伤,他写信来抱怨道:“如果我偷走了五分钱的商品,我就是个贼,要受到惩罚;但是如果我偷走了他人妻子的爱情,我没事儿。”

这是许多人心目中普遍存在的一种错觉——爱情,像商品一样,可以“偷走”。实际上,许多州都颁布法令,允许索取“情感转让”赔偿金。

但是爱情并不是商品;真情实意不可能买到、卖掉、交换,或者偷走。爱情是一种意愿的行为,是感情的转向,是个性上的变化。

当丈夫或妻子被另一个人“偷走”时,那个丈夫或妻子就已经具备了被偷走的条件,事先已经准备接受新的伴侣了。这位“爱匪”不过是取走等人取走、盼人取走的东西。

我们往往待人如物。我们甚至说孩子“属于”父母。但是谁也不“属于”谁。人都属于自己。孩子是托付给父母的,如果父母不善待他们,政府有权取消父母对他们的`托管身份。

我们多数人年轻时都有过恋人被某个更有魅力、更迷人的人夺去的经历。在当时,我们兴许怨恨这位不速之客——但是后来长大了,也就认识到了心上人本来就不属于我们。并不是不速之客 “导致了”决裂,而是缺乏真正的感情。

从表面上看,许多婚姻似乎是因为有了 “第三者”才破裂的。然而这是一种心理上的错觉。另外那个女人,或者另外那个男人,无非是作为借口,用来解除早就不是完好无损的婚姻罢了。

英语美文 On Motes and Beams

It is curious that our own offenses should seem so much less heinous than the offenses of others. I suppose the reason is that we know all the circumstances that have occasioned them and so manage to excuse in ourselves what we cannot excuse in others. We turn our attention away from our own defects, and when we are forced by untoward events to consider them, find it easy to condone them. For all I know we are right to do this; they are part of us and we must accept the good and bad in ourselves together.

But when we come to judge others, it is not by ourselves as we really are that we judge them, but by an image that we have formed of ourselves from which we have left our everything that offends our vanity or would discredit us in the eyes of the world. To take a trivial instance: how scornful we are when we catch someone out telling a lie; but who can say that he has never told not one, but a hundred?

There is not much to choose between men. They are all a hotchpotch of greatness and littleness, of virtue and vice, of nobility and baseness. Some have more strength of character, or more opportunity, and so in one direction or another give their instincts freer play, but potentially they are the same. For my part, I do not think I am any better or any worse than most people, but I know that if I set down every action in my life and every thought that has crossed my mind, the world would consider me a monster of depravity. The knowledge that these reveries are common to all men should inspire one with tolerance to oneself as well as to others. It is well also if they enable us to look upon our felllows, even the most eminent and respectable, with humor, and if they lead us to take ourselves not too seriously.

英语美文 Competition

It is a plain fact that we are in a world where competition is going on in all areas and at all levels.This is exciting.Yet, on the other hand, competition breeze a pragmatic attitude.People choose to learn things that are useful,and do things that are profitable.Todays' college education is also affected by this general sense of utilitarianism. Many college students choose business nor computing programming as their majors convinced that this professions are where the big money is. It is not unusual to see the college students taking a part time jobs as a warming up for the real battle.I often see my friends taking GRE tests, working on English or computer certificates and taking the driving licence to get a licence. Well, I have nothing against being practical. As the competition in the job market gets more and more intense, students do have reasons to be practical. However, we should never forget that college education is much more than skill training. Just imagine, if your utilitarianism is prevails on campus, living no space for the cultivation of students' minds,or nurturing of their soul. We will see university is training out well trained spiritless working machines.If utilitarianism prevails society, we will see people bond by mind-forged medicals lost in the money-making ventures;we will see humality lossing their grace and dignity, and that would be disastrous.I'd like to think society as a courage and people persumed for profit or fame as a horese that pulls the courage.Yet without the driver picking direction the courage would go straight and may even end out in a precarious situation .A certificate may give you some advantage, but broad horizons, positive attitudes and personal integrities ,these are assets you cannot acquire through any quick fixed way.In today's world, whether highest level of competition is not of skills or expertise , but vision and strategy. Your intellectual quality largely determinds how far you can go in your career.

英语美文Chinese Undergraduates in the US

Each year, elite American universities and liberal arts colleges, such as Yale, Harvard, Columbia, Amherst and Wellesley, offer a number of scholarships to Chinese high school graduates to study in their undergraduate programs. Four years ago, I received such a scholarship from Yale.

What are these Chinese undergrads like? Most come from middle-class families in the big urban centers of China. The geographical distribution is highly skewed, with Shanghai and Beijing heavily over-represented. Outside the main pool, a number of Yale students come from Changsha and Ningbo,swhereseach year American Yale graduates are sent to teach English.

The overwhelming majority of Chinese undergraduates in the US major in science, engineering or economics. Many were academic superstars in their high schools - gold medallists in international academic Olympiads or prize winners in national academic contests. Once on US campuses, many of them decide to make research a lifelong commitment.

Life outside the classroom constitutes an important part of college life. At American universities the average student spends less than thirteen hours a week in class. Many Chinese students use their spare time to pick up some extra pocket money. At Yale, one of the most common campus jobs is washing dishes in the dining halls. Virtually all Chinese undergraduates at Yale work part-time in the dining halls at some point in their college years. As they grow in age and sophistication, they upgrade to better-paying and less stressful positions. The more popular and interesting jobs include working as a computer assistant, math homework grader, investment office assistant and lab or research assistant. The latter three often lead to stimulating summer jobs.

Student activities are another prominent feature of American college life. Each week there are countless student-organized events of all sorts - athletic, artistic, cultural, political or social (i.e. just for fun). New student organizations are constantly being created, and Chinese undergrads contribute to this ferment. Sport looms much larger on US campuses than in China. At Yale, intramural sports from soccer to water polo take place all year long; hence athletic talent is a real social asset. One of the Chinese students at Yale several years ago was a versatile sportsman. His athletic talents and enthusiastic participation in sporting events, combined with his other fine qualities, made him a popular figure in his residential college.

英语美文 I Want to Know

It doesn’t interest me what you do for a living. I want to know what you ache for, and if you dare to dream of meeting your heart’s longing.

It doesn’t interest me how old you are. I want to know if you will risk looking like a fool for love, for your dreams, for the adventure of being alive.

It doesn’t interest me what planets are squaring your moon. I want to know if you have touched the center of your own sorrow, if you have been opened by life’s betrayals or have become shriveled and closed from fear of further pain!

It doesn’t interest me if the story you’re telling me is true. I want to know if you can disappoint another to be true to yourself; if you can bear the accusation of betrayal and not betray your own soul. if you can be faithful and therefore be trustworthy.

It doesn’t interest me to know where you live or how much money you have. I want to know if you can get up after a night of grief and despair, weary and bruised to the bone, and do what needs to be done for the children.

It doesn’t interest me where or what or with whom you have studied. I want to know what sustains you from the inside when all else falls away. I want to know if you can be alone with yourself, and if you truly like the company you keep in the empty moments.

It doesn’t interest me who you are, how you came to be here. I want to know if you will stand in the center of the fire with me and not shrink back.

I want to know if you can sit with pain, without moving to hide it

I want to know if you can be with joy, mine or your own, if you can dance with wildness and let the ecstasy fill you to the tips of your fingers and toes without cautioning us to be careful, be realistic, or to remember the limitations of being human.

I want to know if you can see beauty , if you can source your life from god’s presence. I want to know if you can live with failure, yours and mine, and still stand on the edge of a lake and shout to the silver of the full moon, “Yes!”

英语美文 Beauty

there were a sensitivity and a beauty to her that have nothing to do with looks. She was one to be listened to, whose words were so easy to take to heart.

I have thought about her often over the years and how she struggled in a society that places an incredible premium on looks, class, wealth and all the other fineries of life. She suffered from a disfigurement that cannot be made to look attractive. I know that her condition hurt her deeply.

Would her life have been different had she been pretty? Chances are it would have. And yet there were a sensitivity and a beauty to her that had nothing to do with looks. She was one to be listened to, whose words were so easy to take to heart. Her words came from a wounded but loving heart, very much like all hearts, but she had more of a need to be aware of it, to live with it and learn from it. She possessed a fine-tuned sense of beauty. Her only fear in life was the loss of a friend.

It is said that the true nature of being is veiled. The labor of words, the expression of art, the seemingly ceaseless buzz that is human thought all have in common the need to get at what really is so. The hope to draw close to and possess the truth of being can be a feverish one. In some cases it can even be fatal, if pleasure is one's truth and its attainment more important than life itself. In other lives, though, the search for what is truthful gives life.

The truth of her life was a desire to see beyond the surface for a glimpse of what it is that matters. She found beauty and grace and they befriended her, and showed her what is real.

晨读美文参考

晨读美文

Laziness is a sin: everyone knows that. We have probably all had lectures pointing out that laziness is immoral, that it is wasteful, and that lazy people will never amount to anything in life. But laziness can be more harmful than that, and it is often caused by more complex reasons than the simple wish to avoid work. Some people who appear to be lazy are suffering from much more serious problems. They may be so distrustful of their fellow workers hat they are unable to join in any group task for fear of being laughed at or fear of having their ideas stolen. These people who seem lazy may be deadened by a fear of failure that prevents fruitful work. Or other sorts of fantasies may prevent work: some people are so busy planning, sometimes planning great deals of fantastic achievements, that they are unable to deal with whatever“lesser” work is on hand. Still other people are not avoiding work, strictly speaking; they are nearly procrastinating—rescheduling their day. Laziness can actually be helpful. Like procrastinators, some people look lazy when they are really thinking, planning, researching. We should all remember that some great scientific discoverise occurred by chance. Newton wasn’t working in the orchard when the apple hit him and he devised the theory of gravity. All of us would like to have someone “lazy” build the car or stove we buy, particularly if that “laziness”—were caused by the worker’s taking time to check each step of his work and to do his job right. And sometimes, being “lazy”, that is, taking time off for a rest is good for the overworked students or executive. Taking a rest can be particularly helpful to the athlete who is trying too hard or the doctor who’s simply working himself overtime too many evenings at the clinic. So be careful when you’re tempted to call someone lazy. That person may be thinking, resting or planning his or her next book

晨读美文及翻译

he early snows fall soft and white and seem to heal the landscape. There are as yet no tracks through the drifts, no muddied slush          in the roads. The wind sweeps snow into the scars of our harvest-time haste, smoothing the brow of hill, hiding furrow and cog and trash in the yard. Snow muffles the shriek of metal and the rasp of motion. It covers our flintier purposes and brings a redeeming silence, as if a curtain has fallen on the strivings of a year, and now we may stop, look inward, and rediscover the amber warmth of family and conversation. At such times, locked away inside wall and woolen, lulled by the sedatives of wood-smoke and candlelight, we recall the competing claims of nature. We see the branch and bark of trees, rather than the sugar-scented green of their leaves. We look out the window and admire the elegance of ice crystal, the bravely patient tree leaning leafless into the wind, the dramatic shadows of the stooping sun. We look at the structure of things, the geometry of branch and snowflake, family and deed. Even before the first snow, we view the world differently in winter. We watch the lawn settle into the sleep of frost and the last crumpled leaf quiver on the oak, and feel the change. At night the skies are cold and clear, and stars shine like the dreams of serpents. The hillsides turn brown and gray; the edges of stalk and blade stand out starkly. Dark clouds settle on the mountain ridges. Storms rumble in like freight trains. Rain rattles the roof and thutters at the window. Then comes the snow, and we once again wonder at how it transforms the familiar objects of our everyday world. When snowflake drifts the road we head indoors and resign ourselves to the quiet crackle of the wood fire. The example of the woodpile and the well-stocked larder tells us that we can achieve what we dream, and winter brings us long, silent nights to dream on.

       轻盈、洁白的雪花纷纷扬扬,这场初雪似乎在抚慰大地。至今积雪上还没有任何足迹,道路上也没有踏脏的雪泥。朔风扫过,白雪覆盖了人们丰收农忙之后的痕迹——它抚平了山脊,藏匿了院内的车辙和轮齿,让杂物都无影无踪。大雪还消减了金属摩擦发出的刺耳声和机器运转时的嘈杂声,它在埋没我们坚韧决心的'同时,又弥补般地降临了一种静谧,宛如一年的努力落下帷幕,就此告一段落。——现在我们也许应该驻足,审视内心,重新感受亲人团聚的温馨。 在这样的时节里,我们紧闭房门,裹上毛衣,沐浴在木材燃烧和烛光带来的祥和之中,回想大自然中的两种悖论。我们看到的是树木的枝杈和树皮,而不是芬芳扑鼻的绿叶;我们望着窗外,惊叹冰晶的美不胜收,钦佩光秃秃的树枝始终迎风而立,赞美落日的身影楚楚动人;我们观察着事物的结构、树枝与雪花的形状,还有家庭、事业…… 其实在冬天,在下第一场雪之前,我们看世界的感觉就不同。我们注意到草地早已习惯在霜冻中沉睡,最后一片打着卷儿的橡树叶在枝头颤抖,并体会到了季节的变更。晚空清冷而明朗,繁星闪烁,就像魔鬼打起了盹。山坡被染成了棕灰色,叶子与叶柄的边缘显得格外醒目。山脊上乌云云集,暴风雪就像货车一样隆隆作响。雨点不停地冲刷着房顶,敲打着窗户。 接着,下雪了,我们又一次惊诧于它是如何将我们平常熟知的事物改头换面。 当雪花在路面堆积,我们回到屋内,让自己沉迷在炉火轻微的噼啪声中。柴堆和储备良好的食物表明我们可以美美睡上一觉了。而冬日带来的是宁静的漫漫长夜,正好入梦。