月缺难圆 [ yuè quē nán yuán ]
基本释义
比喻关系一旦破裂,就很难挽回。
详细释义
【解释】:比喻关系一旦破裂,就很难挽回。
成语接龙
圆首方足 → 足高气强 → 强识博闻 → 闻风响应 → 应天从人 → 人存政举 → 举首戴目 → 目不忍睹 → 睹微知着 → 着手生春 → 春风和气 → 气急败丧 → 丧魂失魄 → 魄散魂消 → 消声匿影 → 影影绰绰 → 绰有余裕 → 裕国足民 → 民贼独夫 → 夫荣妻显 → 显露头角 → 角户分门 → 门到户说 → 说长道短 → 短褐不完 → 完好无缺 → 缺衣少食 → 食毛践土 → 土洋结合 → 合两为一 → 一饭千金 → 金舌蔽口 → 口齿伶俐 → 俐齿伶牙 → 牙白口清 → 清浄无为 → 为人师表 → 表里山河 → 河出伏流 → 流离颠疐 → 疐后跋前 → 前因后果 → 果行育德 → 德厚流光 → 光可鉴人 → 人多嘴杂 → 杂乱无章 → 章决句断 → 断香零玉 → 玉骨冰肌 → 肌劈理解 → 解黏去缚 → 缚舌交唇 → 唇鎗舌剑 → 剑气箫心 → 心不两用 → 用心良苦 → 苦口恶石 → 石火风烛 → 烛照数计 → 计行虑义 → 义不取容 → 容膝之地 → 地平天成 → 成竹在胸 → 胸中甲兵 → 兵拏祸结 → 结不解缘 → 缘悭命蹇 → 蹇蹇匪躬 → 躬自菲薄 → 薄情无义 → 义正词严 → 严霜烈日 → 日益月滋 → 滋蔓难图 → 图谋不轨 → 轨物范世 → 世俗之见
英文翻译
It's hard to round the moon