箕风毕雨 [ jī fēng bì yǔ ]

基本释义

箕、毕:均为星名。古时认为月亮经过箕星时风多,经过毕星时雨多。原比喻人民的好恶不一样。后用于称赞为政体恤民情。

详细释义

【解释】:箕、毕:均为星名。古时认为月亮经过箕星时风多,经过毕星时雨多。原比喻人民的好恶不一样。后用于称赞为政体恤民情。

【出自】:《尚书·洪范》:“庶民惟星,星有好风,星有好雨。”

【示例】:~,育岭生峨。 ◎南朝·梁·吴均《八公山赋》

【语法】:联合式;作宾语;指官吏施政应顺应民情

出 处

《尚书·洪范》:“庶民惟星,星有好风,星有好雨。”

成语接龙

雨消云散散兵游勇勇猛精进进道若退退有后言言从计行行不苟合合两为一一日万机机不旋踵踵决肘见见可而进进贤进能能伸能屈屈蠖求伸伸头探脑脑满肠肥肥马轻裘裘敝金尽尽智竭力力学不倦倦鸟知还还淳反古古貌古心心知其意意在笔前前合后仰仰拾俯取取长补短短垣自逾逾年历岁岁月如梭梭天摸地地久天长长枕大被被发入山山寒水冷冷灰爆豆豆分瓜剖剖心坼肝肝脑涂地地广人希希旨承颜颜丹鬓绿绿草如茵茵席之臣臣门如市市井之徒徒托空言言笑自如如梦方醒醒聩震聋聋者之歌歌舞升平平地起家家常里短短寿促命命途多舛舛讹百出出乖弄丑丑声远播播弄是非非此即彼彼众我寡寡信轻诺诺诺连声声气相通通古达变变颜变色色丝虀臼臼头深目目光如豆豆萁相煎煎豆摘瓜瓜熟蒂落落落难合合二为一一岁再赦赦过宥罪

英文翻译

everybody has his own taste