人间天堂 [ rén jiān tiān táng ]
基本释义
指人世间极美好的地方。
详细释义
【解释】:指人世间极美好的地方。
【示例】:苏杭风光秀丽,物产丰饶,真可谓~。
反义词
成语接龙
堂皇正大 → 大家风范 → 范张鸡黍 → 黍油麦秀 → 秀才人情 → 情投谊合 → 合二为一 → 一吹一唱 → 唱筹量沙 → 沙鸥翔集 → 集思广益 → 益谦亏盈 → 盈满之咎 → 咎有应得 → 得寸进尺 → 尺璧寸阴 → 阴山背后 → 后会有期 → 期期艾艾 → 艾发衰容 → 容光焕发 → 发踪指使 → 使乖弄巧 → 巧立名色 → 色衰爱弛 → 弛声走誉 → 誉不绝口 → 口诛笔伐 → 伐罪吊民 → 民心不壹 → 壹败涂地 → 地动山摧 → 摧枯振朽 → 朽竹篙舟 → 舟中敌国 → 国将不国 → 国尔忘家 → 家常里短 → 短刀直入 → 入情入理 → 理之当然 → 然荻读书 → 书生之见 → 见机而作 → 作舍道旁 → 旁通曲畅 → 畅所欲言 → 言气卑弱 → 弱肉强食 → 食不暇饱 → 饱食暖衣 → 衣宽带松 → 松柏之志 → 志满意得 → 得未尝有 → 有来无回 → 回天挽日 → 日朘月减 → 减师半德 → 德重恩弘 → 弘奖风流 → 流离琐尾 → 尾生抱柱 → 柱天踏地 → 地久天长 → 长辔远御 → 御驾亲征 → 征敛无度 → 度德量力 → 力小任重 → 重厚寡言 → 言之凿凿 → 凿凿有据 → 据图刎首 → 首善之区 → 区区小事 → 事在人为 → 为丛驱雀 → 雀角鼠牙
英文翻译
nickname for the city Suzhou; heaven on Earth