东风压倒西风 [ dōng fēng yā dǎo xī fēng ]

基本释义

原指封建大家庭里对立的两方,一方压倒另一方。现比喻革命力量对于反动势力占压倒的优势。

详细释义

【解释】:原指封建大家庭里对立的两方,一方压倒另一方。现比喻革命力量对于反动势力占压倒的优势。

【出自】:清·曹雪琴《红楼梦》第八十二回:“但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。”

【语法】:复句式;作谓语;比喻正义战胜邪恶

出 处

清·曹雪琴《红楼梦》第82回:“但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。”

英文翻译

the East Wind prevails over the West Wind