1. So if Mary had not chosen to really want to know howto read books she would never have learned her letters at all.

  2. Nothing was done in its regular order and several of thenative servants seemed missing, while those whom Marysaw slunk or hurried about with ashy and scared faces.

  3. They looked fuller of lace than everthis morning, but her eyes were not laughing at all.

  4. There was panic on every side, and dying people in allthe bungalows.

  5. During the confusion and bewilderment of the second day Maryhid herself in the nursery and was forgotten by everyone.

  6. Nobody thought of her, nobody wanted her, and strange thingshappened of which she knew nothing. Mary alternately criedand slept through the hours. She only knew that people wereill and that she heard mysterious and tightening sounds.

写出《秘密花园》里6句英文句子

So if Mary had not chosen to really want to know howto read books she would never have learned her letters at all.Nothing was done in its regular order and several of thenative servants seemed missing, while those whom Marysaw slunk or hurried about with ashy and scared faces.They looked fuller of lace than everthis morning, but her eyes were not laughing at all.There was panic on every side, and dying people in allthe bungalows.During the confusion and bewilderment of the second day Maryhid herself in the nursery and was forgotten by everyone.Nobody thought of her, nobody wanted her, and strange thingshappened of which she knew nothing. Mary alternately criedand slept through the hours. She only knew that people wereill and that she heard mysterious and tightening sounds....

《秘密花园》英文版有什么好词好句?求翻译

If you look the right way, you can see that the whole world is a garden.” (句子形容积极、乐观的处世态度)“Where you tend a rose my lad, a thistle cannot grow.” (句子是说做好事必有好的报应,或者说,种瓜得瓜)The furthest distance in the world 世界上最遥远的距离 Any field of life is a cloth

《秘密花园》英文版有什么好词好句?求翻译

If you look the right way, you can see that the whole world is a garden.” (句子形容积极、乐观的处世态度) “Where you tend a rose my lad, a thistle cannot grow.” (句子是说做好事必有好的报应,或者说,种瓜得瓜) The furthest distance in the world 世界上最遥远的距离 Any field of life is a cloth...

秘密花园英文简介

A girl born in rich family in India was brought back to England by her uncle after the death of her parents. In her uncle's big house, the girl got to know someone else, including two boys, one of whom was the younger brother of a maid and the other of whom, the child of her uncle, was her cousin. But it seemed that the uncle didn't love his son and the boy had a bad health. After a period of time, the girl began to play with the two boys and they began to be happy.Then they found there was a secret garden in the house. No one was admitted to go into that garden. The three children were very curious and found the way to go into the garden where they played happily. At last, the secret that the children played in the secret garden was found by the uncle. At last, the children learned that the uncle closed the garden because his wife was dead in that garden, which made him very sad. Of course, the girl's cousin became healthy and got the love from his father again.很久以前读的,大概是这样的,我不记得里面的人物的名字了。

关闭那个花园的原因是男人的妻子在花园里荡秋千的时候摔死了,所以他很伤心。

另外,他的儿子从小体弱多病,而且样子与他的妻子很像,所以男人经常外出,不敢呆在家里看到自己的儿子。

但是,最后,因为经常与表姐他们一起活动,这个小男孩的身体已经变得很好了,他的父亲也感到很高兴。

电影版还挺好看的。

《秘密花园》中的好词好句

活在这个世界上,怪事之一是:仅仅是偶尔之间,你才确信无疑你会活到永远的永远的永远。

你有时知道这一点,当你在娇嫩肃穆的拂晓时分起来,出去独自站着,深深把头往后甩,看上去,上去,目睹灰白的天空慢慢变化,发红,奇迹般的不知发生着,直到东方让人几欲叫喊,你的心静止下来,为日出那奇怪的,不变的的至高无上——这一幕每天早晨一直发生,持续了成千上万亿年,这一刻你就知道,大约持续片刻,你有时知道这一点,当你独立在落日的林中,神秘的金色静谧斜穿过树枝,投到树下,仿佛在慢慢地说着什么,一遍又一遍听不真切,无论你怎么努力,然后,有时夜里无边的墨蓝色宁静,上面亿万颗星星在等着,看着,让人确信,有时远处一阵音乐让它真实,有时是一个人的一个眼神。

《秘密花园》里的好句,要英文的

你好活在这个世界上,怪事之一是:仅仅是偶尔之间,你才确信无疑你会活到永远的永远的永远。

你有时知道这一点,当你在娇嫩肃穆的拂晓时分起来,出去独自站着,深深把头往后甩,看上去,上去,目睹灰白的天空慢慢变化,发红,奇迹般的不知发生着,直到东方让人几欲叫喊,你的心静止下来,为日出那奇怪的,不变的的至高无上——这一幕每天早晨一直发生,持续了成千上万亿年,这一刻你就知道,大约持续片刻,你有时知道这一点,当你独立在落日的林中,神秘的金色静谧斜穿过树枝,投到树下,仿佛在慢慢地说着什么,一遍又一遍听不真切,无论你怎么努力,然后,有时夜里无边的墨蓝色宁静,上面亿万颗星星在等着,看着,让人确信,有时远处一阵音乐让它真实,有时是一个人的一个眼神。

她希望自己能够像他那样说话,他说的话是那么快那么随意,听起来好像他喜欢她,而且一点也不害怕她会不喜欢他……那宁静而无边无际的深蓝色夜空中,亿万颗星辰在等待,在俯瞰,于是你就相信了;有时,远处的一阵音乐使它变得真实,有时是一个人的眼神。

等春天到来的时候——等太阳照着雨水,雨水映着太阳的时候,你就知道了。

在那快乐的日子里,每一寸泥土上,每一处洞穴中,每一个角落里,都藏着花朵有时,在太阳西下时,当你独自站在林中,那神秘的深黄色的静谧斜渗进林中或树下,树枝仿佛在一遍又一遍地慢慢说着什么,而无论怎么努力,你都无法听清——这时,你就知道了。

你要永远相信那个巨大的好东西,永远记住全世界都充满了它——你叫它什么都行 1.当时他正站在沼泽地上听云雀歌唱,看着它越飞越高,飞进了天空中,成为蓝色苍穹中的一个斑点。

3.他有弧线优美的、红彤彤的大嘴,他的脸上荡漾着笑意。

4.玛丽刚才不由自主的听了起来。

这一切跟印度太不一样了,任何新鲜的东西对她都很有吸引力。

但是她不想露出自己感兴趣的样子,这也是她令人遗憾、不讨人喜欢的地方之一。

5.她紧闭着嘴巴凝视窗外,灰蒙蒙的雨成斜线倾泻下来,拍打着窗玻璃,顺着窗玻璃往下流淌,这是很自然的景象。

6.她一动不动的看了很久,那灰色在她眼前越来越深,她睡着了。

7.玛丽坐在那里,看着她,看着她滑到一边去的帽子,到后来,她自己在车厢角落里又睡着了。

雨拍打着窗子,像催眠曲一样。

8.透过一扇厚窗子,她看见一片往上延伸的土地,上面好像没有树木,很像一片无边无际、死气沉沉的紫色的海。

9.那里有蜜蜂的香味,空气十分新鲜——天空看上去那么高,蜜蜂嗡嗡,云雀歌唱,好听极了。

10.她静静地站在那里,看见树梢从墙头伸出来,一只胸脯鲜红的鸟儿栖息在一根最高的树枝上,突然,它发出了它那冬天的啾鸣,好像看见了玛丽,正在招呼她。

11.鸟儿把小脑袋歪在一边,一只温和明亮的眼睛朝上看着老头,那眼睛就像黑色的露珠。

12.这一定是指那种令人毛骨悚然的怒吼声一遍一遍的在屋子四周震响,好像一个无形的巨人拍打着墙和窗子,要闯进来。

13.第二天,大雨又倾盆而下,玛丽从窗子里往外看去,只见沼泽地被笼罩在灰色的迷雾和浓云之中。

14.暴雨已经停了,作业的风已把灰蒙蒙的雾和云吹散,风本身也已停止,明媚湛蓝的天空高悬在沼泽地之上。

15.印度的天空总是赤日炎炎、酷热难耐;这里的天空却蓝得使人感到阴凉,几乎像是深不见底、人见人爱的湖里的湖水那样闪亮,白羊貌似的小块的云在天穹的一片蓝色里随处漂浮。

广袤的沼泽地本身不再是令人压抑的紫蓝色或可怕的灰色,取而代之的是柔和的蓝色。

16.不但是因为那是个令人忧伤的巨大的地方,而且克拉文先生以他的方式为此感到骄傲——这也够令人忧伤的。

这座房子有六百年的历史,它坐落在沼泽地边上,房子里有将近一百个房间,大多数都空关着并且上了锁。

那里有画像,上等的老家具,以及其他上了年头的东西,周围有一个大林园,有花园,树木——有些树的树枝摇曳到地上。

17.她有一张瘦削的小脸,一个瘦弱的身体,一头稀疏的浅色头发,一脸的苦相。

2.她的头发像卷曲的丝绸,她有一个细巧的鼻子,好像鄙视一切,她有一双会笑的大眼睛。

她所有的衣服都是薄如蝉翼,随风摇曳,玛丽说它们是“全套花边”的。

18.拱形的天空看上去很高,在那晶莹透明的蓝色的映衬下,雪白的小云块像鸟儿张开翅膀在飞翔。

19.上个世纪人们的一个新发现就是,思想——只不过是些思想——像电池一样有力量——好的力量好似阳光,坏的力量坏如毒药。

让一个坏的思想进入你的脑子,就像让一个猩红热病毒进入你的身体一样危险。

谢谢 望采纳

秘密花园的好词好句带赏析

薄如蝉翼 戛然而止 不由自主 硬邦邦 来龙去脉 毛骨悚然 倾盆而下 赤日炎炎 酷暑难耐 天穹广袤与世隔绝 沾沾自喜 自得其乐 竭斯底里 字斟句酌 草草了事 言之凿凿 萎靡不振 云雾缭绕 深邃《秘密花园》好句摘抄1.她有一张瘦削的小脸,一个瘦弱的身体,一头稀疏的浅色头发,一脸的苦相。

2.她的头发像卷曲的丝绸,她有一个细巧的鼻子,好像鄙视一切,她有一双会笑的大眼睛。

她所有的衣服都是薄如蝉翼,随风摇曳,玛丽说它们是“全套花边”的。

赏析《秘密花园》正好讲的是一个关于大自然的魔法和美好心灵的故事。

人说美国女作家伯内特的《秘密花园》是传世经典,犹如烤牛肉与约克郡布丁之于英国是经典一样。

性情古怪孤僻的小女孩玛丽・伦罗克斯的父母双亡后,生活在舅舅神秘阴沉的大房子里,一次神奇的经历,使玛丽闯入久已禁闭且荒芜的花园。

玛丽、农家小子迪肯和常年被关在阴暗房间里病态的少爷柯林,找到了开启快乐的钥匙,和花园经历了一次诗意的复活。

本书是上个世纪最著名的女作家弗朗西斯·霍奇森·伯内特的代表作。

她在纽约长岛布置自己家的花园时得到了灵感。

本书一经出版,很快就成为当时最受关注和最畅销的儿童文学作品,整个20世纪,人们一直在再版这本书,全世界的小孩都热爱《秘密花园》。

它曾经先后十几次被改编成电影、电视、卡通片、话剧、舞台剧。

1939年,《秘密花园》被美国电影大师霍兰德再次改编为电影,电影名为《小孤女》这部经典影片再次使霍兰德获得巨大声誉。

在英语的儿童文学作品里,本书被公认为是一部无年龄界限的佳作。

它作为严肃的文学作品被收入牛津《世界经典丛书》,并影响了两位诺贝尔文学奖得主T.S.艾略特和D.H.劳伦斯的写作。

《秘密花园》的人物英文名

玛丽小说《秘密花园》的主人公玛丽是个印度出生的英国姑娘,她任性自私,10岁时的一场霍乱使她沦为孤儿。

于是,她被送回英国约克郡的密素斯维特庄园,和姑父克雷文先生一起生活。

在那里,她无意间闯人了一个禁闭已久的花园并在一个阴暗的房间里遇见了总想着自己会成驼背的表兄弟柯林。

在农家小伙迪肯的帮助下,她决心把整个花园修葺一番并拯救长期卧床的柯林。

在劳动过程中,玛丽逐渐体会到了与大自然接触的快乐,并慢慢变成了一个健康自信的女孩。

同时,玛丽还积极鼓舞引导柯林,使他重新燃起对生活的希望,完成了拯救与自我救赎之路。

迪肯在小说中,迪肯陪伴着玛丽改造花园,积极引导玛丽健康成长。

迪肯是个12岁的与众不同的农家小伙,熟悉沼泽地所有的花草与动物,沼泽地上的动物们都喜欢他。

“他跟世界上任何一个人都不一样。

他可以像印度土人驯蛇一样驯狐狸、麻雀和鸟,他在短笛上吹出非很轻的音调,它们就会跑来听。

尽管他只是沼择地一个很不起眼的男孩,穿着打满补丁的衣服,长着一张滑稽的脸和一头乱糟糟的锈红色头发,而身上却散发着欧石楠,青草和树叶的香味。

柯林柯林和玛丽同龄,但是他过去的十年都是在床上度过的,因为包括他父亲在内的所有的人都认为他会夭折,所以不让他出门甚至下床站立。

他骨瘦如柴,吃的极少,什么都不合胃口,时不时会无缘无故大发脾气,一听到令他不快的话就开始歇斯底里地哭闹,直到精疲力尽,然后第二天就会发烧病倒。

从未踏出房门半步的柯林认为新鲜空气会让他着凉死掉。

后来,玛丽经常去柯林的房间给他讲述春天迷人的景象,使柯林梦想着有一天能亲自一睹春天的美景。

终于有一天柯林下定决心在玛丽和迪肯的帮助下走出房间,走进花园的柯林立马被大自然的一切深深地吸引住,柯林像换了一个人似的,苍自的肤色也开始起了变化。

在自然中柯林一天比一天结实,他走的距离越来越长了。

从来没有胃口的柯林开始常常喊饿,每天吃饭都把盘子舔得干干净净,总期待着火腿能够更厚一点,松饼能更大一只。

柯林也很少发脾气了。

他脑子里想的都是美好的事物。

柯林如蜡般苍自的皮肤渐渐有了玫瑰般温暖的红润。

他漂亮的眼睛清澈明亮,凹陷的面庞也丰润起来。

头发柔软而又有生机,嘴唇也丰润起来,他完全从病症中恢复了过来,健康成长。

克莱文在过去的多年中,克莱文先生在遥远的地方四处周游,从大自然中寻得解脱。

在景色宜人的野外,克莱文先生终于摆脱了长期困扰他的丧偶之痛。

在静谧的大自然中他感受到一种宁静正占据他的内心,这宁静越来越深沉,冥冥中他听到亡妻和儿子的呼唤,梦醒后终于恍然大悟回归家庭。

急求《秘密花园》英文读后感求一篇英文小说《秘密花园》的100

To tell the truth, "secret garden" is a good book, no wonder the JK Rowling said: Reading the "secret garden" feeling pretty good. "Secret Garden" is the U.S. writer Frances. Burnett's works. I have read the "Little Princess" is also her writing. So I am very interested in her works. Edison has said so: good book is the author left to the human gift. This how a good book in that kind of a story? » Pofu story to a mysterious and legendary ancient manor of color as the background, through a day in lost both parents in the small Yuanduchongyang Mary, came to Britain from India took its Gufu - Zhuang Yuanzhu by a series of incredible Erwenmudu Mysterious incident, and reveals the secret of this ancient manor of the vicissitudes of history. The author is extremely clever idea of art, so that the whole story, Central interlocking, twists and turns of tension, suspense ups and downs, she also delicate psychological description, the book's characters to life, Huzhiyuchu…… However, we feel the novel is moving And sometimes Renjunbujin, and sometimes Cuirenleixia, is also the main author of his profound vision and sharp thinking, and is particularly valuable in a loving, true to reveal the different treatment of people living very different mentality. Friends, when you read the novel, you will find not only enrich your knowledge, open up your vision, cultivate your sentiments, it will give you stay