心如刀搅 [ xīn rú dāo jiǎo ]

基本释义

犹心如刀割。内心痛苦得象刀割一样。

详细释义

【解释】:犹心如刀割。内心痛苦得象刀割一样。

【出自】:元·汤氏《赛鸿秋·北》套曲:“废了经史,弃了霜毫,每日家闷恹恹如痴似醉魂暗消,额似锥剜,心如刀搅,无语寂寥。”

【示例】:休叫如此,一发叫我~一般。 ◎清·李绿园《歧路灯》第四十七回

出 处

元·汤氏《赛鸿秋·北》套曲:“废了经史,弃了霜毫,每日家闷恹恹如痴似醉魂暗消,额似锥剜,心如刀搅,无语寂寥。”

成语接龙

搅海翻江江湖骗子子孝父慈慈眉善目目酣神醉醉玉颓山山遥水远远交近攻攻瑕指失失精落彩彩笔生花花颜月貌貌合形离离奇古怪怪雨盲风风靡云蒸蒸蒸日进进退损益益寿延年年谷不登登锋履刃刃树剑山山止川行行不苟合合胆同心心忙意乱乱七八遭遭遇运会会道能说说白道緑緑惨红销销声避影影只形孤孤儿寡妇妇孺皆知知文达礼礼崩乐坏坏法乱纪纪群之交交臂历指指天射鱼鱼书鴈信信步而行行藏用舍舍己芸人人心所归归奇顾怪怪事咄咄咄咄书空空谷跫音音问两绝绝世佳人人微言贱贱敛贵发发皇张大大失人望望尘而拜拜鬼求神神头鬼面面折庭争争奇斗艳艳色绝世世济其美美女簪花花街柳市市井之徒徒有其名名我固当当断不断断根绝种种玉蓝田田月桑时时无再来来者可追追风掣电电闪雷鸣鸣珂锵玉玉振金声声价倍增

英文翻译

feel as if a knife were piercing one 's heart