鲸波怒浪 [ jīng bō nù làng ]
基本释义
犹言惊涛骇浪。比喻险恶的环境或尖锐激烈的斗争。
详细释义
【解释】:犹言惊涛骇浪。比喻险恶的环境或尖锐激烈的斗争。
近义词
成语接龙
浪蝶狂蜂 → 蜂扇蚁聚 → 聚蚊成雷 → 雷打不动 → 动心怵目 → 目断鳞鸿 → 鸿飞霜降 → 降心相从 → 从一而终 → 终南捷径 → 径情直行 → 行侠好义 → 义不取容 → 容膝之地 → 地老天昏 → 昏头晕脑 → 脑满肠肥 → 肥遯鸣高 → 高义薄云 → 云情雨意 → 意在笔前 → 前所未闻 → 闻名遐迩 → 迩安远至 → 至人无梦 → 梦撒撩丁 → 丁一确二 → 二八佳人 → 人以群分 → 分房减口 → 口中雌黄 → 黄发骀背 → 背公向私 → 私心妄念 → 念念不忘 → 忘乎其形 → 形禁势格 → 格不相入 → 入井望天 → 天灾人祸 → 祸从天降 → 降心俯首 → 首尾相援 → 援古刺今 → 今生今世 → 世异时移 → 移根接叶 → 叶散冰离 → 离析涣奔 → 奔走如市 → 市道之交 → 交口称誉 → 誉满天下 → 下乔入幽 → 幽期密约 → 约法三章 → 章甫荐履 → 履险蹈危 → 危若朝露 → 露红烟緑 → 緑林豪客 → 客死他乡 → 乡书难寄 → 寄人檐下 → 下乔迁谷 → 谷马砺兵 → 兵精粮足 → 足音空谷 → 谷父蚕母 → 母难之日 → 日新月著 → 著述等身 → 身败名隳 → 隳肝尝胆 → 胆颤心惊 → 惊才绝艳 → 艳如桃李 → 李白斗酒 → 酒瓮饭囊
英文翻译
Whale waves